|
정수윤작가이자 번역가. 경희대학교 졸업 후 와세다대학교 대학원에서 일본근대문학 석사학위를 받았다. 어린 시절 읽고 또 읽었던 세계문학전집 한 질의 영향으로 문학이 인간에게 줄 수 있는 아름다운 무엇을 꿈꾸게 되었으며, 꿈속에 사는 것처럼 글을 쓰고 문학 작품을 번역하고 있다. 미야자와 겐지, 다자이 오사무, 나쓰메 소세키, 이바라기 노리코 등 일본을 대표하는 작가들의 작품을 수 권 번역했고 청소년 소설 《파도의 아이들》, 동화 《모기소녀》, 산문집 《날마다 고독한 날》을 썼다. 대표작
모두보기
|
|